這倆塑料姐妹各懷鬼胎,爭風吃醋,但對于李樂康那可就是坐收漁翁之利,畢竟作為她們眼里的“獎品”,更多的是暗爽。
給黛西抹完后背后,她就十分熱情主動的要幫他,然而桑德拉已經(jīng)拿到了防曬乳,她也給激起了突發(fā)熱情。
或許平時一個人的時候她不會,但現(xiàn)在有人競爭,就好像人多一起吃飯會更香,她突然就想這么做了!
李樂康夾在其中,有點左右為難。
最終這倆竟然決定一人一面,比拼手法。
李樂康差點就要笑出聲來:“你們這是把我當試驗品?。 ?br/> “這種待遇不是什么人都能有的,躺好了!”
桑德拉負責正面,纖手就在他身上漫游,還順帶評價:“你的身材練得挺不錯的,有一股細膩有力的感覺?!?br/> 李樂康雖然健身沒多久,但善于使用魔法養(yǎng)生,比如電刺激,他肌肉形狀已經(jīng)出來,所以再也別說法爺弱不禁風了。
那是跟野蠻人、狂戰(zhàn)士對比才顯弱的。
對普通人那也是一法杖物理敲昏。
李樂康就說:“能得到專業(yè)人士的夸獎,我可以驕傲了?!?br/> “我是說真的,”桑德拉還給他按了按,目光流連在他的身材上,“并非每個女人都喜歡大塊頭猩猩?!?br/> 李樂康就笑著,旁邊的黛西翻了個白眼,大力吸著果汁咕咕響,心想待會我讓你見識更厲害的操作。
正面結(jié)束,李樂康反過來到背面了。
然后,黛西就做出了一個始料未及的動作,她直接坐上李樂康身上,還故意扭了扭,迎賓骨摩擦的這幾下,差點就讓李樂康有洪荒之力迸發(fā),就要在沙灘上懟個坑的沖動。
“躺好了,讓我來幫你保護這結(jié)實細膩的后背,你們亞裔的皮膚是真的好,一點都不粗糙。”
她就愛不釋手了。
桑德拉就看得直瞪眼,心想要不是我在旁邊,你都能演一部片子了吧……雙方目光不經(jīng)意間交匯,又錯開,但火花早已經(jīng)迸射。
李樂康這個漁翁之利,屬實是有點舒服。
不過也不能真的讓她們塑料姐妹一碰就碎,李樂康還是找了話題聊天,聊聊夢想,聊聊怎么出名,這無疑是每一個好萊塢女孩的憧憬。
桑德拉比較務實,她不認為天上有掉餡餅:“那些以為主動給人送就有機會的,就以為能一步登天的,到頭來都是被騙炮,所以我不相信,我只相信努力和積累,當然還有最關(guān)鍵的運氣?!?br/> 看似大大咧咧的黛西,開口就一副老氣橫秋的:“來好萊塢追夢的人太多了,就說演藝圈,有顏值有才華的人大把,可最終能有幾個脫穎而出?人才早已經(jīng)飽和,更多的人將會成為別人的墊腳石罷了!”
桑德拉很現(xiàn)實,黛西也并不天真。
成年人沒有誰是傻乎乎的,只是愿意怎么呈現(xiàn)罷了。
比如黛西就話鋒一轉(zhuǎn):“不像我,我只會認準一個仰慕的歐巴去愛!”
“噗!”
桑德拉將嘴里果汁噴出,這小妖精的矯揉造作我算是甘拜下風了!
李樂康也笑得肩膀狂抖,不過他得糾正一個:“歐巴是棒國的說法,我父母是來自華夏的。”
“所以?”
“你應該叫我giegie?!崩顦房甸_始使壞。
黛西嘗試著學習giegie的發(fā)音。
桑德拉看似不經(jīng)意,但嘴皮子也在悄悄比劃。
美國人發(fā)音通常只分輕重,所以平聲的哥哥對她們還是能夠掌握的,第二聲和第三聲的拼音才是災難。