陳發(fā)流利地以正宗地挪威語開口說道:“先生,請(qǐng)問您是哪里不舒服?”
已經(jīng)難受地要死的外國老哥一臉苦色:“我……的…藥,行李,行李箱!”
陳發(fā)迅速點(diǎn)頭,緊接著起身,在圍觀眾人一臉迷茫的時(shí)候,將頭上的行李架打開,緊接著將里邊的行李箱全部取出。
“哪個(gè)箱子是您的?”陳發(fā)緊張地問道。
外國老哥顫抖著指向一個(gè)黑箱子。
陳發(fā)迅速將黑箱子打開,一頓翻找,在夾層里找到了一瓶藥。
“水!他應(yīng)該是心臟病犯了!這是他的藥!”陳發(fā)將藥遞給男醫(yī)生,同時(shí)催促空姐拿水過來。
本來還懵逼的男醫(yī)生迅速反應(yīng)過來,在查看了藥上的英文說明之后,直接打開了蓋子。
“還要什么水?。∷切呐K病發(fā)作了!再拖一秒都有可能產(chǎn)生心臟驟停!”男醫(yī)生一邊說著一邊將藥片塞入外國老哥的口中。
“快吞下去!”聽醫(yī)生這么說,陳發(fā)也是一急,用挪威語朝外國老哥喊道。
服藥之后,外國老哥仿佛起死回生一般,呼吸慢慢平穩(wěn)下來。
“謝謝你!感謝上帝!”外國老哥接過空姐送來的水,喝了一口。
“謝謝你們!”外國老哥語氣誠懇。
陳發(fā)連忙將外國老哥致謝的意思告訴身后的眾人。
“你為什么聽得懂他說話???”一直在旁邊看著的女孩這才問起陳發(fā)。
“他說的挪威語啊,我以前學(xué)過?!标惏l(fā)笑了笑,隨后仿佛想起什么,朝外國老哥問道:“先生,之前那個(gè)人跟你說話,你聽得懂嗎?”
“我能理解一些,但……哈哈,一句話也就一倆個(gè)詞能理解。他說的語言,是鄰國丹麥的口音。因?yàn)槿鸬湓?jīng)占領(lǐng)過丹麥和挪威,所以瑞典丹麥挪威三種語言是有互通的,但那位先生的丹麥語實(shí)在太過蹩腳了,不過還是很感激他能來幫我?!蓖鈬细缃忉屚?,有些好奇地問道:“感謝您救了我的命,聽您的口音,是無比正宗地挪威口音,如果不是你的黃皮膚告訴我你是一個(gè)華國人,我恐怕會(huì)認(rèn)為您是挪威人,您曾經(jīng)在挪威待過嗎?”
還感激他……人家說你腳疼,丫的差點(diǎn)把你害死,還感激……
陳發(fā)干咳一聲:“咳咳,去玩過一段時(shí)間。”
“您去芬馬克郡看過北極光嗎?”
那是什么玩意……
陳發(fā)雖然心里尷尬,但面上還是一臉正經(jīng)地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
他只能這么說啊……不這么說的話,怎么去解釋一口正宗挪威語是咋學(xué)的?
聊著聊著,挪威老哥身體已經(jīng)恢復(fù)正常,男醫(yī)生重新聽診后,脈搏血壓都回復(fù)到正常的水平。
之后又聊了會(huì),對(duì)方硬是要留下聯(lián)系方式,反正就是什么救命之恩一定得報(bào)的意思,陳發(fā)也沒有做作,將自己的手機(jī)號(hào)告訴了對(duì)方。
等準(zhǔn)備離開回到自己的位置上時(shí),機(jī)艙里突然響起一陣掌聲。
廣播里也傳出了聲音。
“尊敬的各位乘客,因?yàn)橐晃痪ㄅ餐Z的乘客,之前那名突發(fā)急癥的乘客已經(jīng)沒有大礙。作為本次航班乘務(wù)長(zhǎng),我代表全體空乘人員向他表示感謝!”
掌聲和廣播里的感謝是陳發(fā)完全沒有料到的。
雖然只是和挪威老哥簡(jiǎn)單的交流,而后從對(duì)方的行李箱取出救心丸,但這樣簡(jiǎn)單的舉動(dòng),的的確確挽救了挪威老哥的生命。