而是另外一個(gè)人:“whatdoyoucallme?
她看到,眉心蹙了一下。
買藥劑就買藥劑,干嘛好端端的還問(wèn)她的名字。
于是她很不高興的回了句:“doyoustillneedtoregisterforshoppingthere?”
?。ㄔ趺??在你們那里買藥劑,現(xiàn)在還需要實(shí)名制?)
那邊的人一看,趕緊回:“不不不,您誤會(huì)了,我們之所以問(wèn)你的名字,是因?yàn)閯偛拍闾峁┑幕瘜W(xué)式,填補(bǔ)了我們一直在研究中的缺陷?!?br/> (為了寫作方便,以下,就用中文代替)
女孩在這邊看到,頓時(shí)咯噔了……
尼瑪!
竟然便宜了他們?!
心情有點(diǎn)不好了,她坐在那里,也不回話了,就剝了一根棒棒糖,氣鼓鼓的塞進(jìn)了嘴里。
那邊的人看到她很久沒(méi)有回,于是又打來(lái)了一句:“請(qǐng)問(wèn)?您還在嗎?”
不在!
老娘不在……
她恨不得立馬把這幾個(gè)字給打出去。
可是那邊的人,在問(wèn)了這句話后,又馬上跳了一句出來(lái):“很感謝你提供的這個(gè)分子式,我們研究所為了表示對(duì)您的感謝,等藥劑出來(lái)后,決定終身免費(fèi)提供。”
what?
終身免費(fèi)提供?那豈不是要節(jié)省很多很多錢??。?br/> 熟知那些制藥成分十分昂貴的女孩,聽(tīng)到這話,眼睛一下子全亮了,當(dāng)下,她咬著那根棒棒糖就在鍵盤上噼里啪啦的敲了起來(lái)。
“好啊好啊,我一個(gè)月起碼要用五支?!?br/> “沒(méi)問(wèn)題,您可以提供地址給我們,我們藥劑出來(lái),馬上給你寄過(guò)去?!?br/>